Azoto
Durante la persecución que siguió a la muerte de Esteban, los creyentes de habla griega buscaron refugio en Sebaste porque era una ciudad gentil donde los judíos hebraicos tradicionales (que odiaban a los samaritanos) se negaban a ir.
La ciudad de Sebaste (originalmente la antigua capital de Israel, entonces conocida como Samaria) había sido reconstruida y rebautizada por Herodes el Grande en 25 AC (ver Mapa 18). El nuevo nombre de Sebaste -dado en honor del emperador romano- procedía de la versión griega (‘Sebastos’) del nombre latino ‘Augustus’ (que significa ‘majestuoso’ o ‘más que humano’) -el título del emperador romano Octavio, que ordenó hacer el censo en Judea (véase Lucas 2:1).
El rey Herodes había colonizado la ciudad con seis mil veteranos de su ejército de soldados extranjeros procedentes de distintas partes del Imperio romano. Herodes autorizó la construcción de muchos templos paganos, entre ellos uno dedicado a Augusto César y Roma Aeterna, donde se hacían ofrendas al emperador y a su sede de gobierno, Roma (la “ciudad eterna”).
Hechos 8:14-25 Pedro y Juan llegan a Samaria procedentes de Jerusalén (véase 1 en el mapa 18) y rezan para que los nuevos creyentes samaritanos sean llenos del Espíritu Santo. Simón (un hombre arrogante que presume de sus poderes “mágicos”) intenta comprar la capacidad de ungir a la gente con el Espíritu Santo. Pedro le reprende enérgicamente.
Y azotó
El primer asentamiento urbano documentado en Asdod data del siglo XVII a.C., cuando era una ciudad cananea fortificada[2]. Fue destruida a finales de la Edad del Bronce tardía. Durante la Edad de Hierro, Asdod fue una importante ciudad filistea, una de las cinco ciudades-estado filisteas. Se menciona 13 veces en la Biblia hebrea. Tras ser capturada por Uzías, fue gobernada brevemente por el reino de Judá antes de ser tomada por los asirios. Durante el periodo persa, Nehemías condenó a los judíos que regresaban por casarse con los habitantes de Ashdod. Bajo el dominio helenístico, la ciudad era conocida como Azoto. Más tarde se incorporó al reino asmoneo. En el siglo I a.C., Pompeyo retiró la ciudad del dominio de Judea y la anexionó a la provincia romana de Siria. Bajo el dominio bizantino, Ashdod fue un obispado, pero su importancia fue decayendo y en la Edad Media era una aldea[3]. El cercano emplazamiento de Ashdod-Yam, que hoy también forma parte de la ciudad moderna, fue una ciudad independiente durante la mayor parte de su historia.
Por qué los cristianos que poseen brujería se enfrentan a la derrota
1 Y cuando oyó que Jabín rey de Asor había oído, envió a Job rey de Marrón, y al rey de Semón, y al rey Asaf 2 Y a los reyes de Sidón el grande, a la región montañosa, y a Raba frente a Cenerot, y a la llanura, y a Nafedor 3 Y a los cananeos por el oriente, y a los amorreos y a los efesios por el mar. Jebuseos y jebuseos y perezaos en la montaña, e hititas debajo de Hermón en la tierra de Mashiaj 4 Y salieron con ellos y sus reyes como la arena del mar llena de arena, y caballos y carros muchos y fuertes 5 Y se juntaron todos los reyes, y marcharon sobre ella, y marcharon sobre las aguas de Marrón para pelear contra Israel.
16 Josué recorrió la tierra de las montañas, el Néguev, la tierra de Gosén, la llanura, la llanura occidental, el monte Israel y los llanos 17 y los montes desde el monte Acel, y subió a Shir, a Baalgad y a las llanuras del Líbano, debajo del monte Hermón; y tomó a todos sus reyes y los mató. 18 Y Josué hizo guerra contra estos reyes muchos días 19 Y no hubo ciudad que no recibiera a Israel; todo se perdió en la guerra 20 Que fue hecho por Jehová, que se quebrasen en sus corazones, y que se encontrasen en guerra contra Israel, para que fuesen destruidos, a fin de que no les fuese dada misericordia, sino que fuesen destruidos, como Jehová lo había dicho a Moisés.
La Biblia – 1 Pedro Capítulo 1 (RV)
SiguienteAmos 11: 1verba Amos qui fuit in pastoralibus de Thecuae quae vidit super Israhel in diebus Oziae regis Iuda et in diebus Hieroboam filii Ioas regis Israhel ante duos annos terraemotusLas palabras de Amós, que estaba entre los pastores de Tecoa, las cuales vio acerca de Israel en días de Uzías rey de Judá, y en días de Jeroboam hijo de Joás rey de Israel, dos años antes del terremoto. 1:2et dixit Dominus de Sion rugiet et de Hierusalem dabit vocem suam et luxerunt speciosa pastorum et exsiccatus est vertex Carmeli
Y dijo: Jehová rugirá desde Sión, y dará su voz desde Jerusalén; y las moradas de los pastores se enlutarán, y la cumbre del Carmelo se marchitará.1:3haec dicit Dominus super tribus sceleribus Damasci et super quattuor non convertam eum eo quod trituraverint in plaustris ferreis Galaad
Así ha dicho Jehová: Por tres rebeliones de Damasco, y por cuatro, no apartaré su castigo; porque trillaron a Galaad con trillos de hierro:1:4et mittam ignem in domum Azahel et devorabit domos BenadadPero enviaré fuego a la casa de Hazael, que devorará los palacios de Ben-hadad.1 :5et conteram vectem Damasci et disperdam habitatorem de campo Idoli et tenentem sceptrum de domo Voluptatis et transferetur populus Syriae Cyrenen dicit DominusYo romperé también la barra de Damasco, y cortaré al habitante de la llanura de Aven, y al que tiene el cetro de la casa de Edén; y el pueblo de Siria irá en cautiverio a Kir, dice Jehová.1 :6haec dicit Dominus super tribus sceleribus Gazae et super quattuor non convertam eum eo quod transtulerit captivitatem perfectam ut concluderet eam in Idumea